Sunday, July 27, 2014

Some Holiday Sewing....

Hi there, this is is just a short hello from Rügen, an Island in the Baltic Sea. Best weather, a wonderful accomodation with gorgeous owners, waves and always a wind makes us a wonderful time. In the Morning I use the calm time to make some stitches ... There will be some more sleepingbag pouches ;-).

Hi ihr da, nur ein kurzes Hallo von Rügen. Bestes Wetter, eine wunderbare Unterkunft mit süßen Vermietern, Wellen und immer ein Lüftchen Lassen uns hier eine tolle Teit verbringen. Morgens habe ich dann auch noch Ruhe für ein paar Stiche.... Die Teile werden am Ende Schlafsäckchenmäppchen ;-.
Here the Garden of the Place we Stay. 

Hier unser Garten.

Have a great time...

Habt eine tolle Zeit...

Aylin...

Monday, July 21, 2014

German QAL Tula Pinks City Sampler and a Tutorial

Today is my part to show the next two blocks of the German QAL of Tula Pinks City Sampler: 16 and 17. Thanks so much to Sandra from Hohenbrunnerquilterin and Eva from evasleisure for hosting this QAL!!! 
Ok, to be honest, I just present them and my daughter (12) has sewn them. I am cutter, ironer and seam ripper while she pics the fabrics from my stash (if possible original or close to it) and sews them. She is doing very well with those small pieces. Here a special thanks to some ladies from this group and two ladies from far far away who helped to get more of the original fabrics - you are the best!!!

Heute bin ich dran, die nächsten beiden Blöcke des German QAL von Tula Pinks City Sampler vorzustellen. Vielen Dank an Sandra - Hohenbrunnerquilterin und Eva - evasleisure, dass ihr das hier organisiert habe!!!
Naja, um ehrlich zu sein, näht die Blöcke ja meine Tochter (12). Ich bin Schneider, Bügler und Nahtauftrenner und sie sucht die Stoffe aus meinem Fundus aus...alles im Original oder nah dran. Sie macht das echt super mit diesen kleinen Teilen. Und hier auch ein großer und herzlicher Dank an die lieben Mitstreiterinnen und die beiden Ladies von ganz ganz weit weg, die geholfen haben, dass wir noch mehr mit Originalstoffen von Tula nähen können, die sind nämlich sehr rar, da teilweise ausverkauft.

And I will show you, how to set the blocks via Power Point (Windows) in a nice picture or even to make a small movie. Unfortunately the working is in German. Hope to add it in English soon. Sorry for that, hope the pictures helpes.

Außerdem werde ich euch zeigen, wie ihr mit Power Point ein schönes Bild zaubert oder gar ein Filmchen. 

We start with Block 17 - it's so easy.
Wir starten mit Block 17, der ist so einfach.
Cut 3 stripes of each Color 1 inch x 15 inch.
Schneidet je Farbe drei Streifen von 1 inch mal 15 inch.
Sew them together changing the colors to get a striped long piece.
Näht sie abwechselnd zusammen und ihr bekommt dann ein langes gestreiftes Stück.
Now trim one end and cut 4 pieces from this into 3.5 inch squares, at the end there will be a litte rest part.
Nun das eine Ende begradigen und jeweils 4 mal 3,5 inch Stücke, die bestenfalls quadratisch sind, davon abschneiden. Am Ende bleibt ein kleines Stück übrig.
As you can see she layed the squares in the right directions, but sewed them together wrong....so she decided that she likes it even more this way. So now sew the blocks together and you are finished with this one.
Wie ihr sehen könnt, hat sie die Blöcke richtig platziert und hat sie beim Zusammennähen durchgewürfelt...sie hat entschieden, dass sie diese Anordnung sogar besser findet. So, nun also die Blöcke zusammen nähen und fertig seid ihr.
Now Block 16, it's not hard too, but the stripes are really small. Here you can see in pictures how we made them ... Not much to Tell :-).
Nun Block 16, auch nicht so schwer, aber die Teile sind schon echt klein. Hier seht ihr in Bildern, wie wir das gemacht haben...nicht viel zu erwähnen :-).
If you want to show us all your blocks you've done so far, this could be a possibility.
Wenn ihr eure Blöcke, die ihr schon genäht habt, präsentieren wollt, wäre das hier eine Möglichkeit.

Save the picture of the original Tula Pink City Sampler. Speichert das Originalbild vom Tula Pink City Sampler.

Open a New Presentation on Power Point.

Neue Präsentation in Power Point öffnen.

Fill in the picture you just saved:

Bild einfügen:


Einfügen -> Grafik -> Bild auswählen

Pull the picture into the right size.
Bild in entsprechende Größe ziehen.


Sorry, English will follow :(...

Um das Bild milchig als Hintergrund zu formatieren, folgende Schritte ausführen:

Mit rechter Maustaste Bild anklicken:

Grafik formatieren -> Künstlerische Effekte -> Künstlerische Effekte (Pfeil) -> Kreuzschraffur Radierung -> Transparenz auf 35 (beliebig wählbar) -> Druck auf 0
Oberen Reiter: Animation anklicken – hier müsste fast alles grau sein – auf Animationsbereich klicken.

Nun eure Blöcke einen einfügen, Größe anpassen und an der richtigen Stelle platzieren.


Dann Block Nr. 1 markieren und in dem oberen Bereich können nun Optionen angeklickt werden. Ich habe in meinem Fall: Einfliegen gewählt, auch andere Optionen sind denkbar (einfach ausprobieren). Das wiederholt ihr Bild für Bild: Markieren, Einfliegen, Markieren, Einfliegen.
Drückt auf Wiedergabe und schaut Euch an, ob Euch das Tempo und die Reihenfolge gefällt. Das Tempo, wie die Bilder einfliegen kann man verändern, wenn man jedes Bild über den Animationsbereich anwählt. Dann öffnet sich rechts ein Pfeil nach unten mit mehreren Änderungsmöglichkeiten.
 Verändert ihr nichts, läuft Eure Präsentation so ab:
Um nun die Power Point Präsentation als Film abzuspeichern, müsst ihr die Datei speichern unter Windows Media Video. Hier wird dann eine weitere Datei abgespeichert.



Diese Filmchen könnt ihr so auch bei Flickr hochladen. Nicht alle Programme akzeptieren dieses Filmformat, so dass ihr z.B. für Instagram eine App braucht, um den Film zu konvertieren.

Hope you could follow a bit with the pictures. Just ask me, if you have questions.

Hoffe, es hat geklappt, bei Fragen einfach fragen.


Have a great week!!!

Habt eine schöne Woche!!!

Aylin (und Tochter... and daughter) :-)













Friday, July 18, 2014

Sooo many different sewing project ....


Ok, maybe you´ve seen my lovely miniquilt already, but the binding is new on it. Unfortunately I forgot to make a goog Picture before I sent it far far away to it´s new owner. Hope my SewSewModern Swap Partner loves it half as much as I do. This is the wonkiest Thing I ever made, but still one of my favorites. I had to wash it, because it took me a while to finish it and while laying here and there it got some dirt parts, but now it´s clean and beautiful.

Ok, vielleicht habt ihr meine süßen Miniquilt schon besehen, aber das Binding ist neu. Leider habe ich vergessen, ein richtiges Foto zu machen, bevor ich es auf die lange Reise geschickt habe zum neuen Besitzer. Hoffe, dass meine SewSewModern Swap Partnerin das Ding wenigstens halb so doll mag wie ich. Das ist das mit Abstand schiefste, was ich je genäht habe und gehört zu meinen absoluten Lieblingen. Ich musste es nochmal waschen, da es durch das viele hin und her und die Dauer des Projektes doch an der einen oder anderen Stelle ein wenig schmutzig geworden war. Nun ist es aber sauber und schön.
This swap requires a small item too and so I decided to make a sleepingbag pouch with an origami boat - pattern by RightPatterns. I think at the latest here my Partner should know it´s for her :).

Dieser Swap verlangt noch ein kleine Teil und ich habe mich entschieden ein Schlafsäckchenmäppchen mit einem Origami Boot von RightPatterns drauf zu nähen. Ich glaube spätestens jetzt weiß meine Partnerin, dass es für sie ist :).


And my daughter made some real Progress with her Citysampler blocks for the German QAL Tula Pink City Sampler. She really finished the first chapter and to be honest, I didn´t believe, she would make them all in time - great respect and lots of pround in me :).

Und meine Tochter hat noch mal eine Menge Blöcke für den Citysampler für den German QAL Tula Pink City Sampler genäht. Sie hat echt das erste Kapitel geschafft und um ehrlich zu sein, habe ich nicht damit gerechnet, dass die Blöcke rechtzeitig fertig werden - großer Respekt und Stolz meinerseits :).




Here are alle her first 15 blocks together. Next Monday it´s my turn to present her blocks 16 and 17 on a Kind of blog hop of this QAL. Here I will also Show, how to make this Little movie to let the blocks float in the Picture - stay tuned!

Hier sind die ersten 15 Blöcke zusammen. Nächsten Montag bin ich dran, die Blöcke 16 und 17 meiner Tochter für den QAL zu präsentieren. Ich zeige Euch auch, wie ich das mit dem Filmchen gemacht habe, wo die Blöcke ins Bild reinfliegen - bliebt also dran!

Well, this bee block is too late. I feel really bad about this, but I am only half way guilty. This bee changed from flickr to Facebook in the middle of the bee and I am not on Facebook. So they forgot to post the Facts for June on flickr and I forgot to ask. I don´t know where the June went -  the time ran so fast, it´s frightening. I love this block called liberated wedding ring (tutorial here) - fun to make on on my personal todo-list now.

Nun, dieser Block ist zu spät. Ich fühl mich echt schlecht hierbei, aber ich habe nur halb Schuld. Diese Bee ist von Flickr zu Facebook umgezogen und ich bin nicht mitgegangen. Man hat also vergessen, einen Post bei Flickr einzustellen und ich habe vergessen, nachzufragen. Der Juni ist aber auch davon gerannt, Wahnsinn. Ich liebe diesen Block - Lieberated Wedding Ring - die Anleitung dazu findet ihr hier.  Der steht auf jeden Fall auf meiner To-Do-Liste.

Yes, I made lots of sleepingbag pouches because they can we bought in a shop in Berlin from August at the Hackesche Höfe, which is a real cool Destination in Berlin - hope it will work well.

Ja, ich habe ein paar Schlafsäckchenmäppchen genäht, weil ihr diese ab August in einem Laden in den Hackeschen Höfen kaufen könnt, was eine echt coole Location in Berlin ist - hoffe, es funktioniert gut.


Thanks for stopping by... have a great Weekend!

Danke für´s Vorbeischauen... Euch ein schönes Wochenende!

Aylin...
PS: linked with this weeks TGIFFfrom DizzyQuilts







Monday, July 7, 2014

MondayMakers make a Break

Tada - the top of my Swap item for SewSewModern is finished. Now to give it a backside and a binding and to make the small item. I am very pleased how it Looks. I was hoping, my Partner doesn´t want it, but "unfortunately" she likes it, too :).

Tada - das Top für den SewSewModern Swap ist fertig. Nun muss es noch eine Rückseite bekommen und einfasst werden und ich muss noch ein kleines Teilchen nähen. Ich bin überglücklich mit dem Ergebnis und hatte gehofft, dass meine Partnerin es nicht haben will, aber "leider" mag sie es auch :).

And here is the courthouse step block for Susanne from Fadensinn, the queen-bee of July from my fleißige Beenchen. Love her fabrics and made me to wish I could start those blocks for me now.

Und hier ist ein Courthouse Step Block (wie heißt der auf deutsch?) für Susanne von Fadensinn, der Bee-Königin für Juli bei den Fleißigen Beechen. Ich liebe ihre Stoffe, hat in mir den Wunsch geweckt, gleich selbst mit diesen Blöcken loszulegen. 

I was glad, I could make another bee block for floh.stiche, the queen bee of July from the Bee Germany. Still 2 blocks left for July and one for June - I missed the June block, because my bee switched to Facebook what I don´t follow.

Ich bin froh, dass ich noch einen weiteren Beeblock genäht habe: für floh.stiche, der Bee-Königin für Juli von der Bee Germany. Ich hab immer noch 2 Blöcke für Juli zu nähen und einen für Juni. Der ist total an mir vorbei gegangen, weil diese Bee leider zu Facebook umgezogen ist. Das verfolge ich so gar nicht.

Summerbreak ! Sommerpause!


Today is the last Linky of the MondayMakers - let´s see, if we come back in autum.


Heute ist die vorerst letzte Linky hier, mal sehen, ob wir im Herbst wieder dabei sind.



What did you do the last week? Show us your lovely projects.


Was hast du die letzte Woche gemacht? Zeig uns Deine tollen Projekte.

You will find the same Linky Party on suleons blog.
Die gleiche Linky Party findet ihr auch auf Suleons Blog.

Button-Code für euren Blog / for your blog:
  
<a href="http://aylin-nilya.blogspot.com/">


<img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-JY2v9CKQW-k/UtO90cks4pI/AAAAAAAAA1M/9oPJe72-rnk/s1600/MM.JPG" /></a>


Thanks for stopping by... / Danke für´s Vorbeischauen...


Aylin...






Monday, June 30, 2014

Monday Makers meet Football


The Football World Championship is very welcome, because I love it to watch the game while sewing. Of course I cannot sew when the Germans Play, that wouldn´t work, but the other games are perfect for it. So I made some Progress with my insane SewSewModernSwap item. I have to confess, that I totally underestimated the work and time for this. But now I cannot go back :). I still don´t know how to finish this, because it is really thick, but I hope it will hang on the wall of my Partner. If she doesn´t like it, I am going to Frame it for my wall!!! No problem here, I have lots of other ideas for her, seriously!

Die Fußball-Weltmeisterschaft ist sehr willkommen, weil ich beim Zuschauen total gerne nähe. Natürlich nicht, wenn die Deutschen spielen, das würde nicht funktionieren, aber die anderen Spiele sind perfekt. Also habe ich Fortschritte mit meinem wahnsinnigen Projekt für den SewSewModern Swap gemacht. Ich muss gestehen, dass ich das total unterschätzt habe in Punkto Arbeit und Zeit, aber nun gibt es kein Zurück mehr :). Ich habe zwar immer noch keine Ahnung, wie ich das beende, da es wirklich richtig dick ist, aber ich hoffe, es hängt dann irgendwann an der Wand meiner Partnerin. Falls sie es nicht mag, werde ich es einrahmen und bei mir aufhängen!!! Kein Problem, ich habe noch reichlich Ideeen für sie, ernsthaft!



On Saturday I had a HAPPY MAIL DAY!!!! I got three envelopes from the USA, Canada and New Zealand. I think the postman was wondering a lot, what People I know all over the world. You Ladies rock!!!

Am Samstag hatte ich einen Mega Post-Tag!!! Ich habe drei Umschläge bekommen aus den USA, Canada und Neuseeland. Der Postbote hat sich bestimmt gewundert und gedacht, wen ich so alles in der Welt kenne. Ladies, ihr seid der Wahnsinn!!!

I got this Beauty from my IG-friend Katrina (IG = KHCALGARY), only because I loved it. She overproduced one and I got it. I still cannot believe it - I am so lucky to have all these wonderful sewing friends all over the world :)))). Thanks so much my Dear!

Ich habe dieses Schmuckstück von meiner IG-Freundin  Katrina (IG = KHCALGARY) bekommen, nur weil ich mich darin verliebt habe. Sie hat eines zuviel genäht und ich habe es bekommen. Ich kann es immer noch nicht glauben - Ich hab so ein Schwein, so viele tolle Näh-Freundinnen auf der ganzen Welt zu haben :)))). Vielen Dank, meine Liebe!

And this was the second envelope. We need frogs for our German Tula 100 QAL and Rachel (Woodenspoon) was so helpful to find us some FQ´s in her LQS. So Rachel, you are going to make some German Ladies very happy with this. And on top she sent me some precious fabrics, because we even cannot order them, Thanks so much sweetie - so looking Forward for our private swap :).

Und hier ist der zweite Umschlag. Wir brauchen Frösche für unseren German Tula 100 QAL und Rachel (Woodenspoon) hat sie für uns in ihrem Quiltladen um die Ecke gekauft. Also Rachel, du machst einige deutsche Damen super glücklich. Und obendrauf hat sie mir noch ein paar Raritäten eingesteckt, die wir nicht mal online kaufen können. Vielen Dank, du Süße, freue mich schon riesig auf unseren Privat-Tausch :)

Last but not least I got this yard of the mega precious Frog Prince from Gayle - as a gift - you heard right, I am totally overwhelmed! There is going something in return - that´s for sure :). You are so generous, dear Gayle, thanks soooo much!!!

Und zu guter Letzt habe ich noch einen Yard von dem mega seltenen Frog Prince von Gayle bekommen - einfach so geschenkt - ja, ihr habt richtig gehört, ich bin total überwältigt! Da muss also was in ihre Richtung geschickt werden, das ist ja wohl klar :). Du bist so großzügig, liebe Gayle, vielen lieben Dank!!!


This week Susanne from Quilt it Out is giving away her newest quilt-pattern Whirly, so just link here and you can win it. I will show you my version soon. To see more of her pattern just have a look on her blog.

Diese Woche verlost Susanne von Quilt it Out ihre neueste Quiltanleitung Whirly, ihr müsst euch nur hier verlinken und schon könnt ihr gewinnen. Ich zeige Euch meine Version davon bald. Falls ihr mehr von der Anleitung sehen wollt, schaut doch mal bei ihr vorbei.

What did you do the last week? Show us your lovely projects.

Was hast du die letzte Woche gemacht? Zeig uns Deine tollen Projekte.
You will find the same Linky Party on suleons blog.
Die gleiche Linky Party findet ihr auch auf Suleons Blog.

Button-Code für euren Blog / for your blog:
  
<a href="http://aylin-nilya.blogspot.com/">


<img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-JY2v9CKQW-k/UtO90cks4pI/AAAAAAAAA1M/9oPJe72-rnk/s1600/MM.JPG" /></a>


Thanks for stopping by... / Danke für´s Vorbeischauen...


Aylin...

PS: linked with WIP on Wednesday, Let´s Bee SocialCreadienstag and TGIFF this time presented by Quokka Quilts